ВСТРЕЧАЕМ ГОСТЕЙ ХЛЕБОМ И СОЛЬЮ. RUSSIAN TRADITION

ВСТРЕЧАЕМ ГОСТЕЙ ХЛЕБОМ И СОЛЬЮ. RUSSIAN TRADITION

МЫ ЖЕ НЕ НАСТОЛЬКО НАИВНЫ, ЧТОБЫ ПОЛАГАТЬ, ЧТО ВСЕ ПРИЕХАВШИЕ К НАМ ГОСТИ УДОВЛЕТВОРЯТ АБСОЛЮТНО ВСЕ СВОИ ПОТРЕБНОСТИ, ВДОХНОВЛЕННО РАССМАТРИВАЯ ГОРНОЛЫЖНЫЕ КОМПЛЕКСЫ ВО ВСЕЙ СВОЕЙ КРАСОТЕ. И ВООБЩЕ, ГОВОРЯТ, ВСТРЕЧИ С ПРЕКРАСНЫМ ЛУЧШЕ ПРОВОДИТЬ НА ПОЛНЫЙ ЖЕЛУДОК! 

Русская кухня производит на иностранцев неизгладимое впечатление. Ее либо любят, либо терпеть не могут, но равнодушным к ней не остается никто! Изобилие стола русского человека всегда удивляло гостей из совершенно разных стран, нас даже считали чревоугодниками, если не сказать обжора- ми. Нигде в мире нет такого разнообразия супов: щи, рассольники, рыбные и мясные солянки и, конечно же, борщи. Спроси китайца, что едят в России, он тотчас ответит – борщ, причем в их представлении это острый томатный суп, в который добавляют водку. В то время как у каждой нашей хо- зяйки существует свой собственный рецепт этого восхитительного супа.

А вот с окрошкой у иностранцев вообще любви не сложилось. Не помогает даже рецензированный перевод названия этого супа на английский язык: «Oh baby». Залитые квасом овощи вызывают у них страх и негодование. Квас иностранцы

не понимают, считая его испорченным продуктом, причем их крайне удивляет прекрасное самочувствие русских после его употребления. Однако и здесь не обошлось без исключений: великий Джакомо Казанова был без ума от этого напитка и пил его с огромным удовольствием.

Думаете, этим вредным иноземцам со- всем нечем угодить? А вот и нет. Все без исключения европейцы обожают наши русские блины и пироги. Блины с икрой – это изысканное угощение на многих торжественных приемах, да и вообще у них с икрой отношения до боли нежные. «Русская икра» для иностранцев – такой же бренд, как и «водка».

Следующее блюдо, по степени любви не уступающее блинам и пирогам, – пельмени. Тут даже итальянцы рукоплещут, забыв о придуманных ими крошечных равиоли. Но это и понятно: как, по-вашему, можно сравнить равиолинку с настоящим большим сибирским пельменем?

Кстати, вернемся к вышеупомянутой русской водке, которую иностранцы в обязательном порядке увозят от нас к себе восвояси в качестве эдакого сувенира. В
то время как британские и американские гей-бары организовывают бойкоты русской водке, смеем вас заверить: у нас в России мерзнуть не придется! Хотите петь – пейте, а русская Vodka и Balalaika вам в помощь. 

 

50 секунд до старта

Организаторы Игр 2014 намерены продемонстрировать собственные достижения в плане обслуживания посетителей. Согласно их замыслу, клиентов в сочинских ресторанах обслужат всего за 50 секунд, а в меню будет представлено свыше 500 разных блюд, В основном русской кухни. 

 

А чем мы хуже?

Андрей Махов, шеф-повар ресторана «кафе «Пушкинъ», о русской кухне говорит без скромности: «то, что наша кухня не самая популярная в мире, говорит лишь о том, что мы не умеем ее продвигать! Но никак не о том, что она не так хороша, как, скажем, французская». 

3584

Поля, отмеченные *, являются обязательными для заполнения.

 

Список комментариев пуст
^ Наверх